Forumi Zeri YT! » Art, Kulturė dhe Tradita » Letėrsia »
Vargje tė epikės gojore shqiptare

Share

avatar

Posted prej 12th February 2016, 21:37

Vargje tė epikės gojore shqiptare

Material qė ėshtė lexuar nė Ditėn e Studimeve Gege,Universiteti i Londrės,24 maj 2003

Cikli mė i njohur i epikės gojore shqiptare, "Kėngė Kreshnikėsh," ėshtė produkt i njė kulture pak tė njohur dhe tė njė gjuhe tė vėshtirė dhe tė studiuar rrallė. Si e tillė, epika shqiptare ka pasur tendencė tė mbetet nėn hijen e epikės serbo-kroate, apo mė saktė, epikės boshnjake, me tė cilėn ajo ka afėrsi tė pamohueshme.

Shumė ėshtė shkruar pėr antikitetin dhe origjinat e epikės shqiptare dhe raporteve tė saj me epikėn boshnjake. Nga narracioni dhe pėr arsye tė tjera, sot ekziston njė konsensus i pėrgjithshėm se "Kėngėt Kreshnike" janė kristalizuar nė shekujt 17 e 18 nė njė rajon kufitar tė Ballkanit qė ndante Krishtėrimin nga bota islamike, ndonėse nė kėto kėngė jane tė pranishme shtresa shumė mė tė vjetra. Ne kemi tė bėjmė, si tė tilta, nė rend tė parė me njė reflektim letrar tė Turkenkriege, luftėrave midis Perandorisė Otomane dhe Habsburgėve. Heronjtė tanė janė rebeiėt myslimanė qė jetojnė nė krahinė e tė cilėt kėnaqen me kalimin e maleve pėr tė sul-muar nė krajli, mbretėrinė e kristianėve, dhe nė mundjen e mbretit dhe luftėtarėve tė tij sllavė. Emrat e vendeve qė pėrmenden nė kėngė, Judbina dhe Kotori i Ri etj, janė identifikuar nė rajonin e Likės dhe tė luginės Kėrbava nė lindje tė Zarės nė Kroaci, jo larg kufirit aktual boshnjak. Ka referenca edhe pėr lumin Danub dhe pėr rojat dhe veshjet hungareze, qė tė gjitha larg nga zonat e vendbanimeve tradicionale shqiptare. Nga kjo dhe nga terma tė dalluar sllavė ne disa prej kėngėve, duket e qartė se kemi tė bėjmė me njė grumbujl materialesh gojore qė. mbase pas shekujsh zhvillimi, u kristalizuan nė njė rreth sllav dhe u bartėn nga kėngėtarė dygjuhesh tek (disa do tė thoshin pėrsėri) njė rreth shqiptar. Eshtė e kuptueshme prandaj se ka shumė paralele midis vargjeve epike shqiptare dhe boshnjake. Ato kanė origjinė tė pėrbashkėt, dhe nė thelb, reflektojnė njė kulturė tė pėrbashkėt. Megjithatė, pas bartjes, epika shqiptare u zhvillua vetėm nė rrethin shqiptar dhe mori shumė karakterlstika tė pastra shqiptare, vlera dhe forma jashtėgjuhesore tė shprehjes, dhe pikėrisht kjo e bėn atė sidomos tė jashtėzakonshme. Ndonėse toponimet mbetėn, konflikti nė sfond nė narracion u zhvendos nga lufta midis myslimanėve dhe tė krishterėve midis shqiptarėve dhe shkijeve, dmth sllavėve.

Studuesit shqiptare, gjithmone tė garsnenj tė theksojnė lashtėsinė e kuturės sė tyre mbi atė sllave, vėnė nė dukje elementet e vjetra tė kulturės heroike shqiptare qė mund tė kenė ndikuar nė zhvilimin e kėtyre vargjeve shumė kohė para periudhės sė kristalizimit. Ata theksojnė se vargjet epike tė kėtij lloji u zhvilfuan vetėm ndėr fiset sllave qė jetonin nė afėrsi tė ngushtė gjeografike me popullatat autoktone, parasllave tė Ballkanit, dmth me paraardhėsit e shqiptarėve dhe disa vėzhgues kanė supozuar njė shtresė parasllave. Por, fatkeqėsisht, debatet rreth origjinave te vargjeve epike tė Ballkanit janė zhvilluar nė njė mėnyrė tipike ballkanike, "unė isha i pari!" Pas shekujsh zhvillimi paralel dhe kontaktesh, nuk ka tė ngjarė qė tė siguro-jmė njė pamje tė qartė dhe paekuivoke tė shtresimit tė epikave.

"Kėngėt Kreshnike" nuk janė pėrkthime tė vargjeve epike serbo-kroate

Pėrkundėr bartjes nga njė rreth sllav boshnjak, "Kėngėt Kreshnike" nė asnjė mėnyrė nuk janė thjesht pėrkthime tė vargjeve epike serbo-kroate. Ato i janė nėnshtruar zhvillimit tė vazhdueshėm dhe tė pavarur qė nga periudha e kristalizimit dhe prandaj nuk janė as boshnjake, as malazeze, herce-govase, serbe, e as tė Shqipėrisė sė jugut, por njė produkt i gjenialitetit krijues tė malėsisė sė veriut tė Shqipėrisė.
"Kėngėt Kreshnike" u regjistruan pėr herė tė parė nė dekadat e para tė shekullit njėzet nga priftėrinj dhe studiues franēeskanė qė shėrbenin nė bjeshkėt e Shqipėrisė sė Veriut. Prej tyre mė i shquari ishte Shtjefėn Gjeēovi (1874-1929) i cili tani konsiderohet si baba i studimeve tė folklorit shqiptar. Gjeēovi u lind nė Janjevė, nė jug tė Prishtinės nė Kosovė dhe u edukua nga franēeskanėt nė Bosnjė. Ai u kthye nė Shqipėri tnė 1896, pasi u emėrua prift, dhe kaloi pjesėn mė tė madhe tė viteve mė prodhuese tė tij (ca 1905-1920} ndėr fiset e malėsisė nė vendbanime tė ndryshme ku mblodhi dhe kompletoi material mbi letėrsinė gojore, ligjin fisnor, arkeologjinė dhe folklorin nė pėrgjithėsi. Ndonėse ai mbahet mend nė rend tė parė pėr kodifikimin e Kanunit tė Lekė Dukagjinit, kodi mė i njohur i ligjit zakonor shqiptar, arritjet e tij nė fushėn e letėrsisė gojore janė po aq mbresėlėnėse.

Nga viti 1919 e tutje, puna e Gjeēovit nė mbledhjen e vargjeve gojore u vazhdua nga njė franēeskan tjetėr, Bernardin Palaj (1894-1947). I lindur nė rajonin e Shllakut ne malėsinė e veriut dhe i arsimuar nė Austri, Palaj u emėrua prift mė 1918. Sikundėr Gjeēovi, ai mblodhi kėngė folklorike gjatė udhėtimeve tė veta kėmbė nėpėr bjeshkė, dhe shkroi artikuj mbi tra-ditėn dhe kulturen gege (tė Shqipėrisė Veriore) dhe zakonet fisnore. Ai u dha sidomos pas "Kėngėve Kreshnike", tė cilave u kushtoi pjesėn mė tė madhe tė energjisė. Bashkė me Donat Kurtin (1903-1983) ai" botoi koleksionin mė tė rėndėsishėm tė vargjeve epike shqiptare deri sot, Kangė kreshnikėsh dhe legjenda , tė cilat u botuan nė Tiranė nė ciklin Visaret e Kombit mė 1937 pėr tė shėnuar 25vjetorin e pavarsisė sė Shqipėrisė.

Puna e Franēeskanėve dhe e Jezuitėve nė Shkodėr i caktoi drejtimin studimit tė kulturės shqiptare nga pjesa e dytė e shekullit 19 deri nė Luftėn e Dytė Botėrore. Ishte hulumtimi i tyre qė frymėzoi Atė Gjergj Fishtėn (1871-1940)njė tjetėr studiues franēeskan dhe poet, qė tė shkruante kryeveprėn e tij me 15,613 vargje, epiken letrare Lahuta e Malcis, e cila u botua nė njė botim definitiv nė tė njėjtin vit me koleksionin e lartėpėrmendur tė Palajt dhe Kurtit.

Kjo epokė e artė e kulturės dhe studimeve shkodrane u ndėrpre pėrnjėherė me ardhjen nė pushtet tė komunistėve nė Shqipėri mė 1944. Tė gjitha institucionet kulturore dhe arsimore tė Kishės katolike u mbyllėn dhe shumica e studiuesve dhe shkrimtarėve mė tė mirė tė Shqipėrisė, mes tyre edhe Bernardin Palaj, Ndoc Nikaj (1864-1951), Vinēenc Prenushi (1885-1949), Anton Harapi (1888-1946) dhe Gjon Shllaku (1907-1946), u likuiduan fizikisht ose vdiqėn nė burg. Periudha menjėherė , pas lufte ishte " bėrė njė apokalips pėr shkrimtarėt dhe intelektualėt shqiptarė. Babai i folklorit shqiptar, Shtjefėn Gjeēovi ishte vrarė nga ekstrem-istėt serbė dy dekada mė parė nė afėrsi tė Zymit nė Kosovė.

Hulumtimet nė fushėn e letėrsisė gojore shqiptare rifilluan nė Shqipėri nė vitet 1950 me themelimin e Institutit Shqiptar tė Shkencave ne Tiranė, pararendėsi i Akademisė sė Shkencave. U aftesua njė gjeneratė e re e ekspertėve, u kryen ekspedita nė veri, dhe u botuan njė varg monografish dhe antologjish, tė cilat dokumentonin rezultatet e aktiviteteve kėrkimore. Mė 1961, njė Institut i posaqėm i Folklorit (Instituti i Kulturės Popullore) u themelua nė Tiranė i cili, pėfkundėr izolimit tė vazhdueshėm tė vendit, ia doli tė kryejė hulumtime dhe aktivitete botuese nė njė nivel tė kėnaqshėm studimor. Kėtu, epika shqiptare ka qenė nė fokus tė kėrkimeve sidomos tė Zihni Sakos (1912-1981), Qemaf Haxhihasanit (1916-1991), Gjergj Zhejit (lindur 1926), Alfred Uēit (I. 1930), Jorgo Panajotit (I. 1936), dhe Shaban Sinanit (I. 1959).

Baraz me kėtė apo ndoshta mė me rėndėsi pėr letėrsinė gojore shqiptare ka qenė themelimi mė 1967 i Institutit Albanologjik nė Prishtinė. Seksioni i Folklorit i kėtij instituti ka botuar njė numėr tė madh veprash mbi epikėn shqiptare. Pėrkundėr largimit me forcė tė Institutit nga lokalet e veta, rrahjes sė egėr tė studiuesve dhe anėtarėve tė personelit nga paramilitarėt serbė mė 8 mars 1994, dhe shkatėrrimit tė qėllimshėm tė njė pjese tė madhe tė materialit folkorik shqiptar dhe incizimeve gjatė muajve tė rėndė tė fundit tė pushtimit serb tė Kosovės, Instituti shqitar ka mbijetuar dhe vazhdon punėn e tij. Sidomos duhet pėrmendur botimet e Anton Ēettės (1920-1995), Demush Shalės (1929-1988), Rrustem Berishės (1.1938), Anton Berishės (I. 1946), Zymer Nezirit (I. 1946) dhe Enver Mehmetit (I. 1948).

Pėrkundėr materialit tė pasur qė tashmė ėshtė botuar nė gjuhen shqipe nė Prishtinė, Tiranė dhe gjetiu, barriera gjuhėsore ka penguar epikėn shqiptare tė bėhet e njohur pėr publikun ndėrkornbėtar. Disa monografi tė mira mbi kėtė temė megjithatė janė botuar nė anglisht. Ndėr to janė: Albanian and South Slavic Ora! Epic Poetry (Philadeiphia 1954, New York 1969) nga Stavro Skendi (1905-1989), Aibanian Folk Verse, Structure and Genre (Munich 1978) nga Arshi Pipa (1920-1997), dhe mė sė fundi The Bilingual Singer, a Study of Albanian and Serbo-Croatian Oral Epic Traditions (New York 1990) nga John Kolsti i Universitetit tė Texasit nė Austin. Edhe mė tej ėshtė i pėrdorshėm libri gjermanisht Die Volksepikder Albaner (Halle 1958) nga Maximilian Lambertz (1882-1963). Shpresoj qe sė shpejti t'i shtoj kėsaj tradite njė pėrkthim anglisht tė vargjeve epike shqiptare me tituilin Songs of the Frontier Varriors: Albanian Epic Verse in a Bilingual English-Albanian Edition (Wauconda 2003).

Siē e theksova nė fillim, epika e sllavėve tė jugut ka gėzuar mė shumė vėmendje tė opinionit ndėrkombėtar sesa ajo sqhipe. Pėrveq faktit shumė tė dukshėm se shumė pak tė huaj kuptojnė shqip apo lodhen ta mėsojnė atė, Shqipėria si vend dhe nė pėrgjithėsi kultura shqiptare tradicionalisht kanė qenė shumė mė tė largėta dhe mė tė izoluara nga bota pėrendimore sesa Jugoslavia dhe kulturat e sllavėve tė jugut. Ishte studiuesi i Homerit, Milman Parry dhe asistenti i tij Albert Lord nga Universiteti i Harvardit tė cilėt pushtuan imagjinatėn e njė gjenerate tė terė studiuesish me zbulimin e tyre tė bardėve analfabetė nė Bosnjė dhe njė Sanxhak, tė cilėt, nė mėnyrėn e mirėfilltė homerike, ishin nė gjendje tė recitonin vargje epike me orė tė tėra pa u ndalur. Pėrgjithėsisht mendohet se Parry dhe Lord shėrbyen si model pėr protagonistė nė romanin Dosja H tė shkrimtarit shqiptar Ismail Kadare. Mifman Parry, i cili fillimisht nė rend tė parė ishte i interesuar nė Homerin, u mahnit nga format, shprehjet formulare qė mundesonin kėgėtarėve tė recitonin me orė tė tėra pa shikuar tekstin e epikave tė tyre. Parry pėr nje qėndrim mė tė gjate nga tetori 1934 deri nė shtator1935, kėte nė ndihmėsin e vet Albert Lordin. Gjate udhėtimit nė Bosnjė, Hercegovinė, Maire dhe Sanxhak, ata regjistruan 12,500 tekste, shumė prej tė cilave janė ruajtur si incizime me zė nė disqe alumini. Ky material pėrbėnte bazėn pėr botimin e tyre dy vėllimėsh Serbocroatian Heroic Songs (Cambridge MAdhe Beograd 1954, 1953).

Eshtė shumė interesant se katėr nga pesė kėngėtarėt kengėt e tė cileve paraqiten nė kėtė vėllim ishin shqiptarė: Salih Ugljanin, Djema Zogic, Sulejman Makic dhe Alija Fjuljanin. Kėta kėngėtarė nga Novi Pazari nė Sanxhak ishin tė gatshėm dhe nė gejndje te riprodhonin kėngėt e njėjta epike nė gjuhėn boshnjake (serbo-kroate) dhe nė shqip.

Mė 1937, pas vdekjes sė parakohshme tė Parry-t, Albert Lord u kthye nė Ballkan vetė, filloi tė mėsonte shqip dhe udhėtoi nėpėr malėsinė shqiptare, ku mblodhi njė numėr tė konsiderueshėm tė vargjeve heroike shqiptare, qė tani ruhen nė Koleksionin Milman Parry nė Universitetin e Harvardit.

Pėr kėtė ndėrmarrje, ai shkroi: "Derisa ishte nė Novi Pazar, Parry kishte regjistruar disa kėngė shqiptare nga njė kėngėtar qė kėndonte nė tė dyja gjuhėt. Instrumenti muzikor qė pėrdorej pėr tė shoqruar kėto kėngė ėshte lahuta por vargu ėshtė mė i shkurtėr se sa dhjetėrrokshi serb dhe njė lloj primitiv i rimės ėshtė i rregulltė. Vėrehej se njė studim i kėmbimit tė formulave dhe pjeseve tradicionale midis dy poezive do t'ishte i dobishēm sepse do tė tregonte se ēfarė ndodh kur njė poezi gojore kalon nga njė grup gjuhėsor nė njė tjetėr qė ėshtė pranė tij. Megjithatė, nuk kishte mjaft kohė mė 1935 pėr tė mbledhur shumė material apo pėr tė mėsuar gjuhėn shqipe. Derisa isha nė Dubrovnik nė verėn e vitit 1937, unė pata njė rast tė mėsoja shqip dhe nė shtator e tetor tė atij viti udhėtova nėpėr malet e Shqipėrisė Veriore nga Shkodra nė Kukės pėrmes Bogės, Thethit, Abatit dhe Tropojės, duke u kthyer nėpėr njė rrugė mė nė jug. Mblodha rreth njėqind kengė narrative, shumė prej tyre tė shkurtėra, por pak prej tyre midis peseqind dhe njė mijė vargjesh gjatėsi. Kuptuam se janė disa kėngė tė pėrbashkėta ēdhe pėr traditėn ser-bokroate edhe atė shqipe dhe se njė numėr i heronjve myslimanė tė poezise jugostlave, siē janė Muja dhe Halil, Hėrnica dhe Gjergjelez Alia, hasen edhe nė shqip. Shumė punė mbetet pėr t'u bėrė nė kėtė fushė para se tė mund tė themi saktėsisht se cili ėshtė raporti mes kėtyre dy traditave."

Sa i pėrket Koleksionit Milman Perry, ėshtė e qartė se shumica e studjuesve qė vizitojnė Harvardin pėr ta parė atė janė tė interesuar vetėm nė materialin serbo-kroat. Dhe megjithatė, Koleksioni i Lordit me materialet shqip tė pabotuara ėshtė tejet unik. Ai pėrbėhet nga 12 fletore tė cilat i pėrpiloi Albert Lordi mė 1937. Kėta libėrtha tė shkruar me dorė pėrmbajnė 53 kėngė heroike, 4 balada, 18 kėngė historike dhe dy kėngė lirike -gjithsejt 22,645 vargje (lines of verse). Nga krejt kjo 20,445 vargje, apo 90 pėrqind, mund tė konsiderohen vargje epike apo heroike e llojit tė ''Kangėve Kreshnike". Tė regjistruara nė kėtė koleksion janė kėnget nga Malėsia e Madhe, sidomos nga Kelmendi, Plava dhe Gucia, si dhe nga Shala, Merturi, Malėsia e Vogėl, dhe Rugova. Kėnga mė e gjatė nė koleksion ėshtė 2100 rrjeshta. Pėrveē fletoreve, Koleksioni Milman Perry ka dhe disa regjistrime audio nė shqip. Pasi i kishte mbuluar pluhuri pėr 65 vjet, materiali shqiptar tani do tė digjitalizohet plotėsisht, do tė botohet dhe do t'i ofrohet ne dispozicion publikut. Njė projekt ndėrkombėtarė ka filluar kohėt e fundit pėr kėtė qėllim, dhe nėse tė gjitha gjėrat shkojnė sipas planit, ai do tė kompletohet deri nė shtator 2004.

Epika serbo-kroate, si traditė e gjallė, duket se ka vdekur qė nga ditėt e Perryt dhe tė Lordit. Mė nuk mund tė gjenden kėngėtarė analfabetė nė kafenetė e Novi Pazarit dhe tė Bjello Poljes dhe asnjė nuk ėshtė nė gjendje tė bartė traditėn e epikės gojore tė sllavėve tė jugut. Por epika shqiptare, pėr befasinė e shumė njerezve, ėshtė ende shėndoshė e mirė. Madje edhe nė kėto ditėt e hershme tė shekullit 21, mund tė gjendet njė numėr i madh i lahutarė[ve nė Kosovė, sidomos nė Malėsinė E Rugovės nė perėndim tė Pejės, dhe nė Shqipėrinė veriore, ashtu si dhe disa tė rrallė nė Mal tė Zi, tė cilėt janė nė gjendje tė kėndojnė dhe recitojnė bėmat heroike tė Mujos dhe Halilit dhe tridhjetė agallarėve tė tyre. Kėta janė kėngėtarė qė kanė trashėguar repertorin e tyre si pjese tė traditės sė pashkėputur gojore tė bartuar nga gjenerata nė gjeneratė. Me siguri mund tė mendohet se kėta burra tė moshuar pėrbėjnė kengėtarėt mė tė fundit tradicional autokton tė vargut epik nė Evropė!

Fatkeqėsisht, lufta e 1997-1999 nė Kosovė la vrragė tė thella, sidomos nė atdheun aktual tė vargut epik, malėsi tė Rugovės. Shumė fshatra shqiptare u shkatėrruan nga fqinjtė e tyre sllav tė cilėt kishin ardhur nga bjeshkėt e Malit tė Zi fqinj pėr te bastisur e plaēkitur. Shumė vendbanime tė tjera janė djegur sistematikisht deri nė themel nga trupat dhe paramilitarėt serbė. E gjithė popullata u dėtyrua tė largohej, shumė fshatarė ikėn kėmbė nėpėr borėn e thellė tė dimrit. Njė numėr i jashtėzakonshėm i shqiptarėve u plaēkitėn, dhunuan dhe vranė ndėrsa po iknin nga fshatrat e djegura, dhe ėshtė lehtė tė paramendohet se numri i viktimave ishte mė i larti ndėr pleqtė, ėshtė ende shumė heret tė vlerėsohet efekti i kėtij shkatėrrimi tė panevojshem mbi kulturėn tradicionale fisnore tė malėsisė sė Rugovės. Shqiptarėt e Kosovės megjithatė janė shume tė lidhur pėr vendin e vet dhe traditat e tyre kombėtare, shumė mė shumė se sa qė janė popullata e Republikės sė Shqipėrisė. Nė Shqipėri, kultura autoktone e bjeshkėve veriore mori grushtin e fundit, thėnė nė kėtė mėnyrė, me kryengritjet e 1997 qė rezultuan me njė valė pėrfundimtare tė emigrimit masiv tė popullatės sė malėsisė nė paralagjet e Tiranės, Durrėsit dhe qyteteve tė tjera bregdetare. Pėr tė ruajtur trashėgiminė e kėtyre kėngėtarėve tė fundit autoktonė tė vargut epik nė Europė, Instituti albanologjik i Prishtinės ndėrmori nė vitin 1979-1988 njė projekt ambicioz botues me titullin Epika Legjendare e Rugovės, bazuar nė mbi 100,000 rrjeshta material tė mbledhur, secili vėllim nė kėtė seri i kushtohet njė kengėtari dhe veprės sė tij, dhe nė kėtė mėnyrė ka pėr qėllim tė ofrojė njė pėrmbledhje tė plotė tė gjendjes sė vargjeve epike dhe heroike shqiptare para zhdukjes sė pashmangshme. Pėr shkak tė pėrkeqėsimit tė situatės politike nė Kosovė dhe Jugosllavi nė vitet tetėdhjetė dhe nėntėdhjetė, qė ēoi deri te lufta e 1997-1999, vetėm njė vėllim ėshtė botuar deri mė tani. Ai i eshtė kushtuar lahutarit Haxhi Meta-Nilaj (1912-1994), Shtupeq i Vogėl. Ndėr lahutarėt e tjerė kryesorė tė rajonit janė Ramė Ēaushi-Elesaliaj (1908-2000), Shtupeq i Madh, Misin Nimani-Sejdaj (I. 1912) nga Kuqishta, Rrustem Tahiri-Metujkaj (1919-2000), Rieka e Allagės, Isuf Veseli-Dreshaj (1926-2000) , Bogėt, Rrustem Bajrami-lmeraliaj (I, 1932), Shtupeq i Madh, dhe Isė Elezi-Lekėgjekaj (I. 1947), Koshutan. Mustafė Isufi-Broēaj (1939-1998), Shtupeq i Vogėl, student i lahutarit tė shquar Shaban Groshi-Husaj (1923-1997) nga Shkreli, u vra bashke me motrėn e vet nga serbėt. Ndonėse njė pjesė e materialit tė regjistruar nė terren nė Institutin Albanologjik mund tė jetė shkatėruar nga forcat serbe qė pushtuan ndėrtesėn nė pranverė tė vitit 1999, duhet shpresuar se njė pjesė e konsiderushme e projektit edhe mė tej mund tė kompletohet. Aktualisht, ėshtė vetėm cėshtja kyēe e fondeve. Gjėrat pra po lėvizin. Duhet shpresuar se librat e tjerė tė ciklit tė Epikės Legjendare tė Rugovės do tė botohen nė Prishtinė dhe e dyta, Koleskioni i Lordit nė Harvard sė shpejti do tė jetė nė dispozicion te publikut. E treta - poaq me rėndėsi - do tė ishte mė shume se e dėshirueshme tė pakten qė njė pjesė e materailit shqip tė pėrkthehet nė anglisht. Nėse tė gjitha kėto kryhen brenda disa viteve tė ardhshme, Kėngėt Kreshnike shqiptare pėrfundimisht do tė mund tė zėnė vendin e tyre pranė materialit mė shumė tė njohur serbo-kroat, jo vetėm si pėrfaqėsues te barabartė tė traditės mahnitėse tė letėrsisė epike tė Balikanit, por edhe si zėri i fundit dhe kapitulli permbyllės nė historinė e gjatė dhe dramatike tė vargut epik gojor evropian.



Shiko profilin e anėtarit


Mesazh (Faqja 1 e 1)

Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti pėrgjigjeni temave tė kėtij forumi